ARTE. 1: APLICABILIDAD

  1. Estos términos y condiciones generales se aplican a todas nuestras ofertas y todos los acuerdos celebrados por nosotros, sea cual sea el nombre. En particular, estos términos y condiciones se aplican a los acuerdos celebrados por nosotros para la entrega de bienes a nuestros compradores.
  2. Cuando en estos términos y condiciones generales se hace referencia a “comprador”, se debe entender que se refiere a cualquier persona física o jurídica, mayor de 12 años, que tenga una relación contractual con nosotros, sobre la base de una compra u otro acuerdo celebrado. con nosotros, así como cualquier persona física o jurídica que desee celebrar una compra u otro tipo de contrato con nosotros.
  3. Las disposiciones de estos términos y condiciones generales solo pueden y solo pueden ser desviadas si y en la medida en que esto se haya acordado expresamente por escrito.
  4. Si el comprador también se refiere a sus términos y condiciones generales, los términos y condiciones del comprador no se aplican. Esto solo es diferente si y en la medida en que la aplicabilidad de los términos y condiciones del comprador haya sido expresamente aceptada por nosotros por escrito y en la medida en que los términos y condiciones del comprador no entren en conflicto con las disposiciones de nuestros términos y condiciones generales. Si los términos y condiciones del comprador están en conflicto con nuestros términos y condiciones generales, solo se aplicarán las disposiciones de nuestros términos y condiciones. Cualquier estipulación en contrario en los términos y condiciones del comprador no afecta lo anterior.
  5. Cuando estos términos y condiciones generales se refieran a “(entrega de) bienes”, esto también incluye la prestación de servicios y actividades de cualquier naturaleza, en el sentido más amplio de la palabra.
  6. Estos términos y condiciones generales también se aplican explícitamente a (acuerdos para) la prestación de servicios y actividades, de cualquier naturaleza, referidos en el sentido más amplio de la palabra.

ARTE. 2: LA OFERTA

  1. Los bienes y / o servicios ofrecidos se describen y / o describen de manera clara y veraz y de la manera más completa que se requiera razonablemente y el propósito comercial debe ser claramente evidente. Si hay un período limitado de validez de la oferta, esta limitación se indicará claramente.
  2. Los términos y condiciones generales se aplican a todas las ofertas de bienes y / o servicios.

ARTE. 3: INFORMACIÓN, CONSEJOS Y USO

  1. La información y los consejos proporcionados / ofrecidos por nosotros son de carácter general y sin compromiso. Por lo tanto, esta información y este consejo no son vinculantes para nosotros, a menos que se indique lo contrario por escrito de manera explícita e inequívoca.
  2. Antes de utilizar la mercancía entregada, el comprador está obligado a leer la información y los consejos del fabricante adjuntos a la mercancía.

ARTE. 4: FORMACIÓN DEL ACUERDO

  1. El contrato de compraventa se concluye cuando aceptamos (confirmamos) un pedido que nos ha sido enviado electrónicamente (por correo electrónico) o por teléfono. El pedido será confirmado por nosotros electrónicamente (por correo electrónico) o por teléfono lo antes posible después de recibir el pedido.
  2. Se considera que la confirmación del pedido enviada por nosotros al comprador refleja de forma completa y precisa el contenido del acuerdo celebrado. Se considera que el comprador está de acuerdo con el contenido de la confirmación del pedido, a menos que nos informe inmediatamente después de la confirmación del pedido que no puede estar de acuerdo con el contenido del mismo.
  3. Estos términos y condiciones generales se aplican a todos los acuerdos de compra y venta como si estuvieran incluidos literalmente en ellos.

ARTE. 5: PRECIOS

  1. Todos nuestros precios incluyen impuestos sobre las ventas.
  2. Una vez concluido el acuerdo, no se realizarán cambios de precio a menos que el cambio sea el resultado de una disposición o regulación legal.

ARTE. 6: PEDIDO Y ENTREGA

  1. Las entregas de bienes y / o servicios solo se realizan bajo pedido explícito, a menos que se acuerde lo contrario entre la empresa y el consumidor.
  2. Lo que se envía no solicitado puede ser conservado sin cargo o devuelto sin cargo por el consumidor, a menos que haya un error evidente o el envío sea imputable al consumidor. En ese caso y en la medida en que su naturaleza lo permita, el consumidor mantendrá los bienes y documentos a disposición de la empresa. El consumidor hará o se abstendrá de hacer cualquier cosa que requiera razonabilidad e imparcialidad.
  3. La empresa tendrá el mayor cuidado posible al recibir y ejecutar pedidos de bienes y al evaluar las solicitudes de prestación de servicios.
  4. El lugar de entrega es el domicilio del consumidor que se dio a conocer por última vez a la empresa, a menos que se acuerde lo contrario.
  5. La empresa ejecutará todos los pedidos aceptados dentro de los plazos de entrega especificados, siempre que toda la información que necesitemos para la ejecución del pedido esté en nuestro poder y hayamos recibido el pago del precio de compra.
  6. Los plazos de entrega se extienden por el tiempo durante el cual el comprador ha dejado sin pagar cualquier cantidad adeuda después de que se haya vencido y sea pagadero.
  7. Los plazos de entrega también pueden retrasarse si uno o más artículos están (temporalmente) agotados. Si una orden no puede ejecutarse o ejecutarse parcialmente, el comprador la recibirá por escrito, por correo electrónico o por teléfono.
  8. Si el comprador tiene que esperar más de 30 días hábiles para recibir el artículo solicitado, el comprador tiene la opción de cancelar el acuerdo sin cargo.
  9. En caso de retraso en la entrega, debemos recibir una notificación por escrito del incumplimiento.
  10. El riesgo de daño y / o pérdida de la mercancía recae en la empresa hasta el momento de la entrega, a menos que se acuerde lo contrario. Los productos se consideran entregados en cuanto salen del almacén de Capnasal.

ARTE. 7: PAGO

  1. El consumidor se compromete a cubrir el precio de compra con una de las opciones de pago ofrecidas en el sitio web.
  2. Los importes adeudados por el consumidor deberán pagarse dentro de los catorce días posteriores a la realización del pedido.
  3. Si el consumidor permanece en incumplimiento de acuerdo con lo anterior, el pedido caducará.
  4. El consumidor tiene el deber de reportar inexactitudes en la información proporcionada o declarada a la empresa sin demora.
  5. Las regulaciones de cualquier autoridad, que impidan el uso de la mercancía a entregar o ya entregada, no modifican las obligaciones financieras del comprador.
  6. Queda excluido el derecho del comprador a compensar cualquier reclamación contra nosotros.
  7. En cualquier caso, el precio total de compra vence y se paga inmediatamente en caso de retraso en el pago, cuando el comprador se declare en quiebra, solicite una moratoria o se haya solicitado su orden de administración, cuando se imponga algún embargo sobre la mercancía o las reclamaciones. del comprador, y cuando muere, entra en liquidación o se disuelve.

ARTE. 8: GASTOS DE ENVÍO

  1. Todos los precios excluyen los gastos de envío.

ARTE. 9: PUBLICIDAD, CANCELACIÓN

  1. Si el artículo no se puede utilizar debido a daños durante el envío o no corresponde al artículo pedido, el comprador tiene la opción de devolverlo. El comprador debe informar a Capnasal de esto dentro de las 48 horas posteriores a la recepción por carta certificada o por correo electrónico con una descripción clara de la queja. Los gastos de devolución de los artículos corren siempre a cargo del comprador.
  2. Después de que el artículo haya sido evaluado por nosotros, dependiendo del resultado de esta evaluación, el precio de compra del artículo en cuestión será reembolsado al comprador.
  3. El comprador debe ofrecernos en todo momento la oportunidad de reparar cualquier defecto.
  4. Los defectos y / o daños causados por un uso inadecuado o incorrecto de los productos no están cubiertos por la garantía. No somos responsables de esto.
  5. Cualquier derecho de acción del comprador contra la empresa, relacionado con defectos en los bienes entregados por nosotros, caduca si: – los defectos no nos han sido notificados dentro de los plazos establecidos en este artículo y / o no en la forma allí indicada; – el comprador no coopera o no coopera suficientemente con nosotros con respecto a una investigación sobre la validez de las quejas; – el comprador ha utilizado la mercancía en contravención de las regulaciones, o al menos de una manera anormal; – el El comprador continuará la aplicación y uso de los bienes respecto de los cuales se han expresado las quejas.
  6. El comprador tiene derecho a cancelar la compra sin costes dentro de los 7 días posteriores a la realización del pedido. Esto solo debe hacerse por carta certificada o por correo electrónico.
  7. Es una orden no, o no dentro de los límites especificados en el art. 9.6 período, el comprador sigue obligado a aceptar y pagar el pedido. Si el comprador permanece en mora, al comprador se le pueden cobrar los costos de almacenamiento, reserva, intereses y administración.

ARTE. 10: RESPONSABILIDAD

  1. Al utilizar este sitio web, el usuario declara que lo hace bajo su propio riesgo, y toda la responsabilidad en relación con el uso de este sitio web y los productos ofrecidos recae en el usuario.
  2. A menos que se indique explícitamente lo contrario, Capnasal no asume ninguna responsabilidad por la efectividad de los productos ofrecidos, defectos de fabricación, contenido de los textos del prospecto, textos informativos, descripciones de uso y / o métodos de tratamiento y otras descripciones textuales en este sitio web, ni tampoco garantías. ser dado sobre esto.
  3. Todas las garantías con respecto a los productos entregados por nosotros recaen en el fabricante de los productos en cuestión.
  4. Además, no somos responsables de los daños consecuentes o comerciales, daños directos o indirectos por cualquier nombre, incluida la pérdida de beneficios y los daños por interrupción, sufridos por el comprador, sus subordinados y por él o empleados por él o por terceros, causados por ( re) entrega de la mercancía, entrega retrasada o inadecuada o falta de entrega de la mercancía o por la propia mercancía. En particular, no somos responsables de ningún daño que surja debido a la legislación o regulaciones del país (extranjero) donde se entregan las mercancías y / o del país (extranjero) donde el comprador vive o está establecido y / o de el país (extranjero) donde se utilizan los productos se aparta de las leyes o normativas de los Países Bajos.
  5. Sujeto a lo dispuesto en el artículo 9.1 de estos términos y condiciones generales, el comprador no tiene derecho a devolver la mercancía para la que no exista una reclamación fundamentada. Sin embargo, si esto ocurre sin motivos válidos, todos los gastos de envío y devolución correrán a cargo del comprador. En ese caso, somos libres de almacenar la mercancía por cuenta y riesgo del comprador.

ARTE. 11: SEGURIDAD

  1. Tenemos derecho a exigir al comprador que proporcione seguridad para el cumplimiento de sus obligaciones, especialmente después de la celebración del contrato. Si no se proporciona la garantía que requerimos, podemos suspender el cumplimiento de nuestras obligaciones y / o disolver el contrato sin intervención judicial, sin perjuicio de los derechos que se nos deriven del derecho común.

ARTE. 12: FUERZA MAYOR

  1. Se debe entender que fuerza mayor significa cualquier circunstancia fuera de nuestro control que sea de tal naturaleza que no se pueda esperar razonablemente de nosotros el cumplimiento del acuerdo (el llamado incumplimiento no atribuible).
  2. Fuerza mayor también incluye: guerra, disturbios y hostilidades de cualquier tipo, bloqueo, boicot, huelga, desastres naturales, epidemias, falta de materias primas, prevención e interrupción de las opciones de transporte, interrupciones en nuestra empresa o en la empresa de nuestros proveedores, no -cumplimiento por parte de nuestros proveedores de sus obligaciones con nosotros, restricciones de importación y exportación, obstáculos causados por medidas, leyes o decisiones de autoridades internacionales, nacionales o regionales (gubernamentales).
  3. Si no podemos (a tiempo) cumplir con el acuerdo debido a fuerza mayor, tenemos el derecho de ejecutar el acuerdo en un momento posterior, o considerar el acuerdo como disuelto, a nuestra discreción.
  4. En caso de fuerza mayor, el comprador no puede hacernos responsables de una indemnización.

ARTE. 13: DISOLUCIÓN

  1. La disolución total o parcial del contrato se produce mediante declaración escrita de la persona autorizada para ello. Antes de que el comprador nos envíe una notificación de rescisión por escrito, debe en todo momento darnos una notificación por escrito del incumplimiento y concedernos un período razonable para seguir cumpliendo con nuestras obligaciones o subsanar las deficiencias, que el comprador debe informar con precisión en escritura.
  2. El Comprador no tiene derecho a disolver el contrato en su totalidad o en parte ni a suspender sus obligaciones, si ya estaba en incumplimiento con el cumplimiento de sus obligaciones.
  3. Si aceptamos la rescisión, sin ningún incumplimiento de nuestra parte, siempre tenemos derecho a una compensación por todos los daños financieros, como los costos (envío, embalaje, etc.), lucro cesante y costos razonables para determinar el daño y la responsabilidad. En caso de disolución parcial, el comprador no puede reclamar la revocación de los servicios ya prestados por nosotros y tenemos pleno derecho al pago de los servicios ya prestados por nosotros.

ARTE. 14: LEY APLICABLE

  1. Todas las cotizaciones realizadas por nosotros y todos los acuerdos celebrados por nosotros se rigen exclusivamente por la ley holandesa.

ARTE. 15: RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

  1. El comprador puede informarnos las quejas por correo electrónico. [email protected] Intentaremos atender y resolver las quejas lo antes posible.

ARTE. 16: PRIVACIDAD

  1. Sus datos personales, tal como se ingresaron en el formulario de pedido, serán almacenados cuidadosa y discretamente por Capnasal.
  2. Los datos personales siempre se le solicitarán específicamente y solo los registraremos con su consentimiento.
  3. Si nos solicita por escrito que eliminemos sus datos, esta solicitud será atendida.
  4. Los datos registrados no pueden ser visualizados por terceros sin su consentimiento y no serán cedidos a terceros sin su consentimiento, salvo en el caso de que: Capnasal tenga la obligación legal de hacerlo o sea necesario para proteger los derechos de los usuarios del Servicios de Capnasal o los derechos de Capnasal.
  5. La información que proporcione se puede utilizar para orientar mensajes comerciales específicamente para usted.

Rehocare bv, Soest
Cámara de Comercio: 53312783
Número de IVA: NL850.834.053B.01

Oficina de asesoramiento técnico Soest, Soest
Cámara de Comercio: 64748286
Número de IVA: NL001972415B17